aron // uk // đ
60 posts
hi! do you know any Norwegian phrases / words to call your significant other? :) my girlfriend loves Norwegian and I'd like to surprise her!
Hey there! c: Hereâs a short list of common endearments!
As for common phrases, maybe something like:
âJeg er glad i degâ - âI love youâ (used towards friends, family, and also your significant other if your relationship is rather fresh or youâre both very young etc.)
âJeg elsker degâ -Â âI love youâ (only used towards your significant other if youâre in a pretty serious and long-lasting relationship - also occasionally used towards family, though I personally find this quite uncommon)
âDu er det vakreste jeg vetâ - âYouâre the most beautiful thing/person I knowâ (lit. âYouâre the most beautiful I knowâ)
âDu er sĂ„ pen/kjekkâ - âYouâre so pretty/handsomeâ
Though if thereâs a specific phrase you want me to translate, shoot me another ask! c:
Dark times all around but there are still people out there who love you
Do not hurt yourself, do not hurt others, get help, talk to someone, anyone. Humanity has survived before and we can do it now if we all just support each other. My country and my people let me down and endangered my life but thereâs nothing I or anyone else can do about that so letâs try to spread the love that is so clearly lacking.
me: *is overwhelmed by things i absolutely have the time to do*
idk but âstuffed animalâ sounds so violent. in german itâs called âkuscheltierâ which can be translated to âcuddle animalâ
itâs really a pity no one cares about foreign languages irl because I am a fountain of fun and interesting facts about linguistics and grammar and etymology but my peasant friends could not be any less interested
make this year about yourself. write a journal with your thoughts and ideas, take care of yourself and remind yourself to put your well-being first, acquire new skills, learn a language, set yourself goals to achieve, and study for your future. you will thank yourself later.
remorquer - to tow, lug
rĂąler - to grumble, complain, gasp
ébranler - to shake, rattle, weaken
sonder - to sound, plumb, probe, survey
germer - to germinate, sprout, grow
étreindre - to embrace, clasp, clutch, choke
remuer - to move, touch, stir
étouffer - to suffocate, stifle, smother
bĂȘler - to bleat, whine
gémir - to moan, whine
sâĂ©garer - to get lose, lose oneâs way, digress
ficeler - to tie up, bind
frotter - to rub, scrape, scrub
délier - to untie, undo, unknot
énerver - to annoy, irritate
effarer - to alarm, frighten
crisper - to tense, contract
haleter - to pant
balbutier - to stammer, stutter
bégayer - to stammer, stutter
harceler - to harass, pester
accabler - to impose, overwork, overburden
épier - to observe, spy on
délayer - to mix, water, dilute
éventrer - to disembowel, gut
étreindre - to embrace, clasp, clutch, grasp
sévir - to hit, strike
Words taken from: Le Horla (Maupassant)
not me lmao but congrats to somebody out there
Compliment people. If you think a good thing about someone, thereâs no harm in saying it aloud.
Bonne AnnĂ©e - Happy New Year Vieille AnnĂ©e - Old Year Nouvelle AnnĂ©e - New Year Les bonnes rĂ©solutions du Nouvel An - New Yearâs resolutions Le Saint Sylvestre - New Yearâs Eve Hiver (m) - Winter DĂ©cembre (m) - December Janvier (m) - January FĂȘte (f) - Party CĂ©lĂ©bration (f) - Celebration Concert (m) - Concert Parade (f) - Parade Tradition (f) - Tradition Champagne (m) - Champagne Toast (m) - wassail Oraison (f) - Speech Horloge (f) - Clock Compte Ă rebours (m) - Countdown Minuit (m) - Midnight Bisou (m) - Kiss PĂ©tard (m) - Firecracker Feu d'artifice (m) - Firework PrĂ©sentation (f) - Presentation, display Confettis (mpl) - Confetti
HAPPY NEW YEAR TO ALL OF YOU!
The only thing I regret about languages is that I didnât start learning them earlier.
tbh i still canât understand why anyone would not want to learn other languages. like you can open a book full of once alien-like symbols, and actually know what itâs saying. itâs gotta be one of the best feelings in the world
Step 1: Read the word. Step 2: Wrong.
the true definition of bilingualism is knowing pokémon names in two languages
âš Norwegian question words with examples of questions! âš
Hvem? - Who? Hvem er den mannen der borte? - Who is that man over there?
Hva? - What? Hva hadde du til frokost? - What did you have for breakfast?
Hva slags? - What kind? Hva slags musikk liker du? - What kind of music do you like?
NÄr? - When? NÄr flyttet du hit? - When did you move here?
Hvor? - Where? Hvor er brillene mine? - Where are my glasses?
Hvorfor? - Why? Hvorfor er ikke han her i dag? - Why isnât he here today?
Hvordan? - How? Hvordan gÄr det pÄ skolen? -  How is school going?
Hvor mye? - How much? Hvor mye koster denne? - How much does this cost?
Hvor mange? - How many? Hvor mange sĂžstre har hun? - How many sisters does she have?
Hvilken/Hvilket/Hvilke? - Which? Hvilken kjole skal jeg ha pÄ meg? - Which dress should I wear?
âš I hope this is helpful, and let me know if there are any mistakes! âš
I love languages. I loved learning them since I was little. Here are some quotes for the people who share the same passion as me. :) Â Which one is your favourite?
âIf you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart.â -Nelson Mandela
âOne language sets you in a corridor for life. Two languages open every door along the way.â-Frank Smith
â Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. â The limits of my language are the limits of my world. -Ludwig Wittgenstein, German
âLearn everything you can, anytime you can, from anyone you can; there will always come a time when you will be grateful you did.â -Sarah Caldwell
â Un vocabolario puĂČ contenere solo una piccola parte del patrimonio di una lingua.â A dictionary can embrace only a small part of the vast tapestry of a language. - Giacomo Leopardi,Italian
âTo have another language is to possess a second soul.â -Charlemagne
â ÛÚ© ŰČŰšŰ§Ù ŰŹŰŻÛŰŻ ÛÚ© ŰČÙŰŻÚŻÛ ŰŹŰŻÛŰŻ ۧ۳ŰȘ. â A new language is a new life. -Persian Proverb
â Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiĂ nichts von seiner eigenen. â Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own. -Johann Wolfgang von Goethe, German
âYou can never understand one language until you understand at least two.â -Geoffrey Willans
â  ćŠäžéšèŻèšïŒć°±æŻć€äžäžȘè§ćŻäžçççȘæ·ăâ To learn a language is to have one more window from which to look at the world.  -Chinese proverb
âLanguage is the road map of a culture. It tells you where its people come from and where they are going.â -Rita Mae Brown
â Kolik jazykĆŻ znĂĄĆĄ, tolikrĂĄt jsi ÄlovÄkem.â As many languages you know, as many times you are a human being. -Czech proverb
â If you want people to understand you, speak their language. â -African ProverbÂ
â Bir dil bir insan, iki dil iki insan. â One who speaks only one language is one person, but one who speaks two languages is two people. Â -Turkish Proverb
â With languages, you are at home anywhere. â - Edward De Waal
â Kolik jazykĆŻ znĂĄĆĄ, tolikrĂĄt jsi ÄlovÄkem. â As many languages you know, as many times you are a human being  -TomĂĄĆĄ Garrigue Masaryk, Czech
â Learning a language is to understand other;to form connections â -unknown
â Notitia linguarum est prima porta sapientiae â Latin. Knowledge of languages is the doorway to wisdom. - Roger BaconÂ
â Change your language and you change your thoughts. â -Karl Albrecht
â ĐĄĐșŃĐ»ŃĐșĐž ĐŒĐŸĐČ ŃĐž Đ·ĐœĐ°ŃŃ, ŃŃŃĐ»ŃĐșĐž ŃазŃĐČ ŃĐž Đ»ŃĐŽĐžĐœĐ°. â How many languages you know, hat many times you are a person. - Pavlo Tychyn, Ukranian
âŠand donât forget;
There are hundreds of languages in the world, but a smile speaks them all. -UnknownÂ
Il Ă©tait une fois⊠Once upon a timeâŠ
LES NOMS - NOUNS
le roi - the king la reine - the queen le prince - the prince la princesse - the princess la fĂ©e - the fairy la sirĂšne - the mermaid le nain - the dwarf lâelfe - the elf le sorcier - the wizard la sorciĂšre - the witch le dragon - the dragon le chĂąteau - the castle la tour - the tower lâĂ©pĂ©e - the sword la magie - magic le sortilĂšge / le sort- the spell
LES ADJECTIFS - ADJECTIVES
méchant - wicked / mean mauvais - bad / wicked gentil - nice bon - good enchanté - enchanted empoisonné - poisoned
LES VERBES - VERBSÂ
aimer - to love haïr - to hate tuer - to kill bénir - to bless maudire - to curse / to damn jeter un sort - to cast a spell
âŠet ils vĂ©curent heureux pour lâĂ©ternitĂ©. âŠand they lived happily ever after.
reading a foreign language you're trying to learn: lol this is easy I understand so much of this
trying to construct sentences in that language: wtf am I doing jesus take the wheel where is wiktionary
et tre - tree
en skog - forest
en blomst - flower
en gress - grass
en planet - planet
en jord - earth
en sol - sun
en mÄne - moon
en vinter - winter
en vÄr - spring
en hĂžst - fall
en sommer - sommer
en plante - plant
en frukt - fruit
et blad - leaf
en grĂžnnsak - vegetable
en rose - rose
en hage - garden
en luft - air
en vann - water
Ă„ leve - to live
Ä dÞ - to die
Ă„ vokse -Â to grow
Ă„ vanne -Â to water
et dyr - animal
en fugl - bird
en bie - bee
et insekt - insect
en sommerfugl - butterfly
i just want to have my own cute little apartment with big windows and bake fresh banana bread every morning and have lots of plants everywhere and read a lot of books and go on adventures w/ friends and watch sunsets from my rooftop
for @callmejake13 :)
das Café (Pl: Cafés) - café der Teller (Pl: Teller) - plate die Tasse (Pl: Tassen) - cup, mug die Untertasse (Pl: Untertassen) - saucer der Löffel (Pl: Löffel) - spoon die Speisekarte (Pl: Speisekarten) - menu
das FrĂŒhstĂŒck - breakfast der Kuchen (Pl: Kuchen) - cake die Torte (Pl: Torten) - cake (mostly consists of cream) der Muffin (Pl: Muffins) - muffin das Hörnchen / das Croissant - croissant der Keks (Pl: Kekse) - cookie, biscuit das Brot - bread der Zucker - sugar die Milch - milk die Sahne - cream das Spiegelei - fried egg das RĂŒhrei - scrambled eggs
der Kaffee (Pl: Kaffees) - coffee
der Cappuccino - cappuccino
der Espresso - espresso
der Latte macchiato - latte macchiato
der Eiskaffee - iced coffee
koffeinfreier Kaffee - decaffeinated coffee
der Teebeutel - tea bag der Tee (Pl: Tees) - tea
schwarzer Tee - black tea
grĂŒner Tee - green tea
FrĂŒchtetee - fruit tea
KrÀutertee - herbal tea
Pfefferminztee - mint tea
Rooibostee - rooibos tea
Eistee - iced tea
der Kakao - cocoa der Milchshake (Pl: Milchshakes) - milkshake der Saft (Pl: SĂ€fte) - juice
essen - to eat trinken - to drink bestellen - to order bezahlen - to pay