TumbleRead

Dive into your creative stream

Toy Design - Blog Posts

9 months ago

パンチの練習です。

Punching practice.


Tags
9 months ago

釣りに挑戦してみました。 成功しましたが、爪の機構は再設計ですね。。。

I tried fishing with it. It was successful, but the claw mechanism needs to be redesigned...


Tags
9 months ago
FPVカメラの使用感です。 画角調整が必要な感じです。

FPVカメラの使用感です。 画角調整が必要な感じです。

This is the feeling of using an FPV camera. It seems like the angle of view needs to be adjusted.


Tags
10 months ago

完成したので操作練習開始してます。

Now that it's complete, I'm starting to practice using it.


Tags
1 year ago
物を掴むことができる腕を作成しました。
物を掴むことができる腕を作成しました。

物を掴むことができる腕を作成しました。

I created an arm that can grab things.


Tags
3 years ago
I Am Now Designing A New Mechanism For Megami Device. I'm Checking The Drawing Before 3d Printing, I
I Am Now Designing A New Mechanism For Megami Device. I'm Checking The Drawing Before 3d Printing, I
I Am Now Designing A New Mechanism For Megami Device. I'm Checking The Drawing Before 3d Printing, I

I am now designing a new mechanism for Megami Device. I'm checking the drawing before 3d printing, I hope there are few design mistakes. 今メガミデバイス用の新しいメカを設計しています。3dプリントの前に図面を確認中です、設計ミスが少ないと良いな。


Tags
4 years ago
タミヤ模型の新製品に交換してみた。 登坂能力が向上したが、 机の上では超信地旋回が上手く出来ない感じになってしまった。
タミヤ模型の新製品に交換してみた。 登坂能力が向上したが、 机の上では超信地旋回が上手く出来ない感じになってしまった。
タミヤ模型の新製品に交換してみた。 登坂能力が向上したが、 机の上では超信地旋回が上手く出来ない感じになってしまった。

タミヤ模型の新製品に交換してみた。 登坂能力が向上したが、 机の上では超信地旋回が上手く出来ない感じになってしまった。

I replaced it with a new Tamiya model product. Although the climbing ability improved, I felt that I couldn't do super-spinning well on the desk.


Tags
4 years ago
It's A Nice Smile.

It's a nice smile.

イイ感じの笑顔です。


Tags
4 years ago

It is a work of 2011. I haven't touched it for a while, but will it still work?

2011年の作品です。 しばらく触ってもいないが今でも動くのだろうか?

original robot DURANDAL のムービーを再編集してBGM付きにしました。

I reedited the movie of original robot DURANDAL and added it with BGM.


Tags
5 years ago
I Tried To Fishing In The Robot. I Am Adjusting While Watching The Image Of The FPV Camera.
I Tried To Fishing In The Robot. I Am Adjusting While Watching The Image Of The FPV Camera.
I Tried To Fishing In The Robot. I Am Adjusting While Watching The Image Of The FPV Camera.
I Tried To Fishing In The Robot. I Am Adjusting While Watching The Image Of The FPV Camera.

I tried to fishing in the robot. I am adjusting while watching the image of the FPV camera.

ロボットで釣りをしてみた。 FPVカメラの画像も見ながら調整している。


Tags
5 years ago

It feels like I'm manipulating while remembering how to maneuver.

操縦方法を思い出しながら操縦している感じです


Tags
5 years ago

checked the operation. If you actually use it for cutting work, you want three times the rotation of the motor

動作確認してみました。 実際に切断作業に使うならモーターの回転が三倍は欲しいです


Tags
5 years ago
I Tried To Remodel The Ultra-compact Chainsaw. It Is Scheduled To Be In Robot Replacement Parts.
I Tried To Remodel The Ultra-compact Chainsaw. It Is Scheduled To Be In Robot Replacement Parts.
I Tried To Remodel The Ultra-compact Chainsaw. It Is Scheduled To Be In Robot Replacement Parts.
I Tried To Remodel The Ultra-compact Chainsaw. It Is Scheduled To Be In Robot Replacement Parts.
I Tried To Remodel The Ultra-compact Chainsaw. It Is Scheduled To Be In Robot Replacement Parts.

I tried to remodel the ultra-compact chainsaw. It is scheduled to be in robot replacement parts.

超小型チェーンソーを改造してみた。 ロボットの交換部品にする予定です。


Tags
5 years ago
I Will Upload The Image Of Gabu2 After A Long Time.

I will upload the image of gabu2 after a long time.

久し振りにgabu2の画像をアップロードしてみる。


Tags
5 years ago
The Fpv Camera Cover Is Ready. This Completes The Robot Body! ! ! ! ! The Rest Is The Design Of Optional
The Fpv Camera Cover Is Ready. This Completes The Robot Body! ! ! ! ! The Rest Is The Design Of Optional
The Fpv Camera Cover Is Ready. This Completes The Robot Body! ! ! ! ! The Rest Is The Design Of Optional

The fpv camera cover is ready. This completes the robot body! ! ! ! ! The rest is the design of optional parts, However, I want to make new mechas and robots, There are too many things I want to make, Not enough time.

fpvカメラのカバーが出来ました。 これでロボット本体の完成です!!!!! 後はオプション部品の設計だな、 しかし新しいメカ、ロボットも作りたい、 作りたい物が多過ぎて、 時間が足りない。


Tags
5 years ago
I Bought A Robot Weapon. It Is A Replacement Blade Of BOSCH's Power Tool, Because Really Usable Parts
I Bought A Robot Weapon. It Is A Replacement Blade Of BOSCH's Power Tool, Because Really Usable Parts

I bought a robot weapon. It is a replacement blade of BOSCH's power tool, Because really usable parts It will be driven by a servo motor.

ロボットの武器を買ってきた。 BOSCH社の電動工具の替刃です、 本当に使える部品なので サーボモーターで動かす予定です。


Tags
5 years ago
Although The Color Of The Nail That Is Reflected In The Monitor Screen Is Changed Blue Never Mind!

Although the color of the nail that is reflected in the monitor screen is changed blue Never mind!

モニター画面に写っている爪の色が青く変わっているが気にするな!


Tags
5 years ago
Enlarge The Claws To Improve Workability, I Am Trying To Mount The Camera And Adjust The Mounting Position.
Enlarge The Claws To Improve Workability, I Am Trying To Mount The Camera And Adjust The Mounting Position.

Enlarge the claws to improve workability, I am trying to mount the camera and adjust the mounting position.

爪を大きくして作業性を改良、 カメラを搭載、取り付ける位置を調整出来る様にして試しています。


Tags
5 years ago
This Is A Photo Taken At Wonder Festival. I Should Have Practiced The Pilot More.

This is a photo taken at Wonder Festival. I should have practiced the pilot more.

ワンダーフェスティバルで写した一枚です。 もっと操縦を練習しとけば良かった。


Tags
5 years ago
Demonstration Of Wonder Festival Is A Challenge To The Fishing, I Thought, But The Problem Was ,,,, The
Demonstration Of Wonder Festival Is A Challenge To The Fishing, I Thought, But The Problem Was ,,,, The
Demonstration Of Wonder Festival Is A Challenge To The Fishing, I Thought, But The Problem Was ,,,, The

Demonstration of Wonder Festival is a challenge to the fishing, I thought, but the problem was ,,,, The mainspring stops in about 30 seconds. Therefore, We tried to forcibly motorized.

ワンフェスのデモンストレーションは釣りに挑戦と、 思ったのですが、、問題が、、、、、 ゼンマイが30秒程で止まってしまう。 そこで、 無理やり電動化してみました。


Tags
5 years ago
Assembly Is Complete. We Will Exhibit The Operation At Wonder Festival 2020.
Assembly Is Complete. We Will Exhibit The Operation At Wonder Festival 2020.

Assembly is complete. We will exhibit the operation at Wonder Festival 2020.

組み立てが完了しました。 ワンダーフェスティバル2020で動作展示します。


Tags
5 years ago
The Arm Is In The Exchange Work. Change To A Servo Motor With Stable Operation, Although The Size Is
The Arm Is In The Exchange Work. Change To A Servo Motor With Stable Operation, Although The Size Is

The arm is in the exchange work. Change to a servo motor with stable operation, Although the size is slightly larger, Because I wanted to be the adjustment of the length of the arm, I think it's just right.

腕の交換作業中です。 動作の安定しているサーボモーターに変更、 サイズが少し大きくなりますが、 腕の長さの調整もしたかったので、 丁度いいかと思います。


Tags
5 years ago
The Assembly Is Not Finished Yet.

The assembly is not finished yet.

まだまだ組み立てが終わらない。


Tags
5 years ago
I Started 3d Printing Of Parts Aimed At Stable Operation And Function Expansion.
I Started 3d Printing Of Parts Aimed At Stable Operation And Function Expansion.
I Started 3d Printing Of Parts Aimed At Stable Operation And Function Expansion.

I started 3d printing of parts aimed at stable operation and function expansion.

動作の安定と機能拡張を目指したした部品の3dプリントを始めました。


Tags
5 years ago
I Wanted To Attach A Camera To A Robot, The Angle Of View Of The Lens Does Not Seem To Match The Mounting
I Wanted To Attach A Camera To A Robot, The Angle Of View Of The Lens Does Not Seem To Match The Mounting

I wanted to attach a camera to a robot, The angle of view of the lens does not seem to match the mounting position.

カメラをロボットに取り付けようと思ったのたが、 レンズの画角が取り付け位置に合わないようです。


Tags
5 years ago
After Disassembling For Repair, Two Years Have Passed ...
After Disassembling For Repair, Two Years Have Passed ...

After disassembling for repair, Two years have passed ...

修理しようと思って分解してから、 2年経ってしまった、、、、、


Tags
5 years ago

I tried to move it for trial.

試しに動かしてみました。


Tags
5 years ago
While Fixing The Parts That Had Problems In Assembly, I Tried To Change The Color. We Will Exhibit At
While Fixing The Parts That Had Problems In Assembly, I Tried To Change The Color. We Will Exhibit At

While fixing the parts that had problems in assembly, I tried to change the color. We will exhibit at Wonder Festival 2019s. Light stuff product It is a table number 4 hole 07-02.

組み立てで問題の在った部品を修正しながら、 色を変更してみました。 ワンダーフェスティバル2019sで展示いたします。 Light stuff product  卓番4ホール07-02です。


Tags
5 years ago
The Servo Motor Has Not Been Adjusted Yet, But I Assembled It.
The Servo Motor Has Not Been Adjusted Yet, But I Assembled It.

The servo motor has not been adjusted yet, but I assembled it.

サーボモーターの調整が済んでいないが、組み立てしてみた。


Tags
5 years ago
Under Assembly, And Improve The Parts, In Addition, 3D Print And Assemble.
Under Assembly, And Improve The Parts, In Addition, 3D Print And Assemble.

Under assembly, and improve the parts, In addition, 3D print and assemble.

組み立て中です、そして部品を改良して、 また、3Dプリントして組み立てる。


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags